電影《逃出絕命鎮(zhèn)》(Get Out)運用懸疑驚悚包裝種族歧視,打入美國核心問題,在美上映僅1天就回本。該片于戲院播映時,最后是男主角克里斯的朋友已經先找了警方,克里斯才免于被逮捕的命運,但其實導演喬登皮爾(Jordan Peele)最初設定的結局并非如此,真實版的結尾讓許多人看了都表示感到非常絕望。
▲克里斯只是一直對好友說著:“我阻止了...我阻止了一切“。
在喬登皮爾最初設定的結局中,男主角克里斯真的被白人警察逮捕了,他的朋友羅德探監(jiān)時,一直試圖幫助他離開監(jiān)獄,但他只是一直說著:“我不記得了…我不在乎了…我阻止了…我阻止了一切。“接著便掛了電話,頭也不回地轉身走回牢房,此時配樂《Sikiliza Kwa Wahenga》響起,歌名是斯瓦希里語(Swahili),歌詞主要是在說:“有壞事要來了,快跑“、“小心你后面,有危險的東西來了“,更增添詭譎和絕望氣氛。
▲▼喬登皮爾說當歐巴馬上任總統(tǒng)時,很多人以為種族歧視已經結束,但事實是“歧視仍在繼續(xù)“。(圖/《逃出絕命鎮(zhèn)》劇照)
喬登皮爾曾在受訪時坦言,在創(chuàng)作《絕命鎮(zhèn)》之初,很多人認為歐巴馬當上了總統(tǒng),“種族歧視問題就不存在了“,但他想透過這部片告訴外界,“種族歧視仍在繼續(xù)“,而男主角永遠被關在監(jiān)獄里這個結局,確實比較貼近真實生活,不過為何最后會改變播映版的結尾?是因為他認為觀眾進到戲院,想要的是從殘酷的現(xiàn)實中解脫,“人們需要一個英雄“,所以才決定用較為光明的方式做結束。